35 američkih i drugih međunarodnih liječnika došlo je u opkoljenu Gazu u volonterskim timovima kako bi pomogli jednoj od rijetkih bolnica na tom području koje još uvijek rade. Donijeli su pune kofere medicinskog materijala i trenirali su za jednu od najgorih ratnih zona na svijetu. Znali su da je zdravstveni sustav desetkovan i preopterećen.
Stvarnost je još gora nego što su zamišljali, kažu.
Djeca s užasnim amputacijama. Pacijenti s opeklinama i ranama ispunjenim crvima. Široke infekcije. Palestinski liječnici i medicinske sestre koji su iscrpljeni nakon sedam mjeseci liječenja beskrajnih valova civila ranjenih u izraelskom genocidnom ratu u Gazi.
"Nisam očekivao da će (to) biti tako loše", rekao je dr. Ammar Ghanem, specijalist za intenzivnu njegu iz Detroita iz Sirijsko-američkog medicinskog društva. "Čujete vijesti, ali zapravo ne možete prepoznati... koliko je loše dok ne dođete i vidite."
Izraelska invazija na grad Rafah na jugu Gaze pogoršala je kaos. Izraelske trupe su 6. svibnja zauzele prijelaz Rafah u Egipat, zatvorivši glavnu ulaznu i izlaznu točku za međunarodne humanitarne radnike. Timovi su bili zarobljeni nakon planiranog završetka svoje dvotjedne misije.
'Strašan trenutak'
U petak, nekoliko dana nakon što su timovi trebali krenuti, razgovori između američkih i izraelskih vlasti dali su rezultate i neki su liječnici uspjeli izaći iz Gaze. Međutim, najmanje 14, uključujući tri Amerikanca, odlučilo je ostati, prema jednoj od organizacija, Palestinsko-američkoj liječničkoj udruzi.
Američka neprofitna medicinska grupa FAJR Scientific, koja je organizirala drugi volonterski tim, nije se mogla odmah kontaktirati. Bijela kuća je priopćila da je 17 Amerikanaca napustilo Gazu u petak, a najmanje troje je odlučilo ostati.
Među onima koji su otišli je i Ghanem, koji je rekao da je putovanje od bolnice do prijelaza Karem Abu Salem trajalo više od četiri sata dok su oko njih odjekivale eksplozije. Opisao je neke napete trenutke, primjerice kada je izraelski tenk na prijelazu gađao konvoj liječnika.
"Tenk se pomaknuo i blokirao nam put, a oni su usmjerili svoje oružje (na) nas. To je bio zastrašujući trenutak", rekao je Ghanem.
Među 14 liječnika iz Palestinsko-američkog medicinskog udruženja koji su ostali je Amerikanac Adam Hamawy. Američka senatorica Tammy Duckworth zaslužuje Hamawy da joj je spasio život kada ju je, kao pilota vojnog helikoptera u Iraku 2004. godine, pogodio RPG, uzrokujući ozljede koje su je koštale nogu.
"Trojica američkih liječnika državljana u našim timovima odbili su otići bez službenog plana zamjene za njih", rekao je predsjednik udruge Mustafa Muslen.
Dva međunarodna tima rade od početka svibnja u Europskoj općoj bolnici, nedaleko od Rafe, najvećoj bolnici koja još uvijek radi u južnoj Gazi.
Volonteri su većinom američki kirurzi, ali uključuju medicinske stručnjake iz Britanije, Australije, Egipta, Jordana, Omana i drugih zemalja.
Svjetska zdravstvena organizacija priopćila je da UN, koji koordinira posjete timova volontera, pregovara s Izraelom o nastavku premještanja humanitarnih radnika u i iz Gaze. Izraelska vojska rekla je da nema komentara.
Misija liječnika pružila im je iz prve ruke uvid u zdravstveni sustav koji je razoren izraelskim ratom u Gazi.
Nemilosrdno izraelsko bombardiranje ubilo je više od 35.000 Palestinaca i ranilo više od 79.000. Gotovo 500 zdravstvenih radnika je među ubijenima u pokolju.
Invazija izraelske vojske na Rafah, koja traje skoro dva tjedna, natjerala je više od 600.000 Palestinaca da pobjegnu iz grada i rasprše se po južnom dijelu Gaze. Velik dio palestinskog osoblja Europske bolnice otišao je pomoći obiteljima pronaći novo sklonište.
Kao rezultat toga, strani volonteri su rastegnuti između hitnih medicinskih slučajeva i drugih dužnosti, poput pokušaja pronalaska pacijenata u bolnici. Nema osoblja koje bi evidentiralo gdje su smješteni pristigli ranjenici. Lijekovi koje su timovi donijeli su na izmaku.
' Srce mi je jako teško'
Tisuće Palestinaca sklonilo se u bolnici. Vani se kanalizacija prelijeva ulicama, a voda za piće je slana ili zagađena, šireći bolesti. Put do bolnice iz Rafaha sada je nesiguran: Ujedinjeni narodi kažu da je izraelski tenk pucao na označeno vozilo UN-a na cesti u ponedjeljak, ubivši UN-ovog službenika sigurnosti i ranivši drugog.
Kad je počeo napad na Rafah, 17 liječnika FAJR Scientifica živjelo je u pansionu u gradu. Bez upozorenja izraelske vojske da se evakuiraju, tim je bio zapanjen bombama koje su pale nekoliko stotina metara od jasno označene kuće, rekao je Mosab Nasser, izvršni direktor FAJR-a.
Izvukli su se van, još uvijek u svojim pilingima, i preselili se u Europsku bolnicu, gdje je boravio drugi tim.
Dr. Mohamed Tahir, ortopedski kirurg iz Londona, radi više operacija dnevno uz malo sna. Često ga probude bombardiranja koja potresaju bolnicu. Rad je bjesomučan. Prisjetio se kako je jednom čovjeku otvorio prsa kako bi zaustavio krvarenje, a nije imao vremena da ga odvede u operacijsku salu. Čovjek je umro.
Tahir je rekao da su palestinske kolege u bolnici kada je počela invazija na Rafah nervozno pitali hoće li volonteri otići.
"Zbilja mi je teško pri srcu", rekao je Tahir. Palestinsko osoblje zna da kada timovi odu "nemaju više zaštite; a to bi moglo značiti da se ova bolnica pretvara u Shifu, što je vrlo realna mogućnost."
Izraelske okupacijske snage su po drugi put u ožujku upale u bolnicu Shifa u gradu Gazi, najveću na teritoriju, ostavivši je u ruševinama.
Pacijenti koje je Tahir spasio održavaju ga. Tahir i drugi kirurzi satima su operirali čovjeka s teškim ranama na lubanji i abdomenu te gelerima u leđima. U srijedu navečer napravili su mu drugu operaciju.
"Pogledao sam svoje kolege i rekao: 'Znate što? Ako ovaj pacijent preživi - samo ovaj pacijent - sve što smo učinili ili sve što smo doživjeli, sve bi bilo vrijedno toga'", rekao je Tahir.
Dr. Ahlia Kattan, anesteziologinja i liječnica intenzivne njege iz Kalifornije, rekla je da joj je najteže pao 4-godišnji dječak, vršnjak njezina sina, koji je stigao s opeklinama na više od 75 posto tijela, plućima. a slezena smrskana. Nije preživio.
“Toliko me podsjetio na mog sina”, rekla je susprežući suze. "Ovdje svatko ima različite priče koje nosi sa sobom kući."
Ono što teško opterećuje sve volontere, rekao je Kattan, je "krivnja koju već osjećamo kad odemo, što moramo pobjeći na sigurno."